Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. В список «экстремистских формирований» внесли еще две организации
  2. «Фиксированная стоимость останется навсегда». «Белтелеком» вводит изменения для клиентов
  3. «Небо оживает». Над Беларусью «стали замечать» самолеты европейской страны
  4. «Должны были посадить, если бы ей чудом не удалось выехать». Рита Дакота рассказала, за что силовики задерживали ее маму в Беларуси
  5. За полтора часа до своего дедлайна Трамп дал ответ на предложение перемирия с Ираном
  6. Пропагандист: В Беларуси начинают бороться с «теневыми тунеядцами» — людьми, которые ходят на работу, платят налоги, но делают очень мало
  7. В Академии наук назвали три вида рыб, которые «должны быть уничтожены», и призвали беларусов их вылавливать
  8. Беларус в Threads задался вопросом, почему в деревнях дома красили в желто-голубой цвет, — версии вас удивят
  9. Лукашенко обрушился с критикой на руководство крупной компании, которую ранее национализировали
  10. «Исторический момент». Мобильные операторы объявили о запуске новой услуги, которую чиновники годами обещали ввести
  11. Стал известен приговор айтишнику из Wargaming, которого судили по восьми статьям. Одна из них — «расстрельная»
  12. В Минске банкротится компания, которая торговала нынче популярным товаром. У нее скопились долги по налогам на десятки миллионов
  13. «Ненавижу». Россиянин, который поджег авто беларусского генерала, — о заключении, пытках от Кубракова и о том, зачем пошел на войну
  14. «Отвечают: так налог же». Минчанка пожаловалась, что МТС отправил ее в минус на сотни рублей после поездки в Грузию
  15. Собираются ввести новшества в отношении недвижимости


Нине (имя изменено) 65 лет. Когда она искала работу в Польше, видела, что от вакансий торговых сетей многие отказываются: слишком тяжело. Но ей главное было другое — контракт, который в будущем давал бы право на статус пенсионерки. Так беларуска оказалась в магазине крупнейшей в Польше сети Biedronka. Сначала было трудно, а теперь женщина с гордостью говорит: «Я смогла начать все заново». Она рассказала MOST, как выглядит магазин по ту сторону кассы и почему это работа для «универсальных солдат».

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: Unsplash

В Беларуси Нина работала в государственной системе. В эмиграции сначала была занята в одном проекте, но через год он закрылся. Пришлось искать работу. Тогда женщина и увидела, что в профильных чатах многие пишут: «„Жабку“ и „Бедронку“ не предлагать». Работа в торговых сетях считается сложной и невысокооплачиваемой.

— Это точно не была работа мечты, — говорит она. — Но надо было с чего-то начинать.

У Нины ситуация особая. Ей нужен был «нормальный договор», который позволил бы в будущем получить статус пенсионерки. Кроме того, она хотела, чтобы работа была недалеко от дома, потому что смены могут рано начинаться и поздно заканчиваться. Так она оказалась в сетевом магазине.

«Я булки в лицо не знаю»

До этого Нина никогда не работала в торговле. Первые 16 дней ей были даны на обучение.

— Просто каша в голове: касса, выкладка, выпечка, — вспоминает она тот период.

Особенно тяжело было запомнить ассортимент.

— Мне говорят: «Отсортируй булки». А я их в лицо не знаю.

Со временем стало легче. А сейчас она чаще работает на кассе. У женщины уже появились постоянные покупатели, с которыми иногда можно поговорить.

— Есть пани Ирена, ей за 90. Она всегда говорит: «Дитятка моя». Если ее долго нет, я уже волнуюсь, — говорит Нина.

Иногда клиенты могут поделиться с Ниной личным, а под Новый год кто-то из покупателей даже подарил ей шоколадки. Тогда женщина так растерялась, что даже спросила у старшего сотрудника, может ли их взять.

— Бывает, идешь по району, а покупатели узнают меня и здороваются, — добавляет женщина.

Неприятные ситуации во взаимоотношениях с покупателями бывают, но они скорее редкость. Нина вспоминает, как однажды женщина агрессивно отреагировала на ее акцент. Но добавляет, что чаще покупатели заступаются за кассиров.

Платят немного, но есть бонусы и подарки

Зарплата у Нины невысокая — чуть больше минимальной, или около 5 тыс. злотых брутто. Но в магазине действует система бонусов для сотрудников.

— Перед Новым годом, например, нам дали коды на покупки — примерно на тысячу злотых. Еще были подарки — аэрогриль и большие наборы сладостей.

Иногда начисляют дополнительные выплаты в зависимости от дохода. Обычно больше бонусов полагается тем, кто зарабатывает меньше.

Грошик на счастье

Работа на кассе — это череда маленьких историй.

— Бывает, человеку не хватает пары грошей. Тогда говорю: «Пускай будет на счастье». Люди иногда сами оставляют эти «концовочки» — грош-два, и к этому относятся спокойно.

Нине особенно запомнился случай с женщиной, говорившей по-английски.

— Она пришла с утра после прогулки с собакой — взяла какие-то булочки, сок. И не смогла оплатить: карта не сработала. Она пробовала и телефоном, и так и сяк — не проходит. Она уже растерялась.

В этот момент вмешался мужчина из очереди.

— Он просто спросил: «Сколько нужно?» Я говорю: «Около 14 злотых». И он сразу: «Я заплачу». Женщина сначала отказывалась, говорила, что у нее есть деньги. А он — «Little present» (маленький подарок. — Прим. ред.). Она так его благодарила. Это было очень трогательно — просто человек помог другому без всякой причины.

Акции — это вечный конфликт

Нину удивляет, что поляки, подолгу стоя в очереди, почти не возмущаются. А часто и пропускают вперед тех, кто стоит с парой товаров.

— Бывает, стоит человек с полной лентой, а рядом кто-то с одной бутылкой. И покупатели говорят: «Пусть пан сначала возьмет». Даже если это какой-нибудь постоянный выпивоха со своей ежедневной бутылкой, — добавляет Нина.

Споры тоже случаются, в основном из-за акций.

— Люди не дочитывают условия. Берут товар, думают, что он по акции, а оказывается — нет. Или акция только с приложением, или действует не сегодня. Приходится звать старшего, идти проверять ценник, объяснять, что это не та акция или не те условия.

Но есть правило, которое работает в пользу покупателя:

— Если ценник не убрали вовремя, мы обязаны продать по той цене, что написана, — говорит Нина.

«Пошел и взял новую бутылку»

Случаются в магазине и кражи. Но полицию вызывают не всегда. Иногда проще решить на месте — вора заставляют выложить товар или оплатить. А если что-то все-таки украдено, с работников эту сумму не списывают.

Споры стараются решать в пользу клиентов. Нина вспоминает, что однажды мужчина взял дорогой алкоголь, уже оплатил его, но, когда складывал в пакет, бутылка выпала и разбилась. Беларуска позвала старшую.

— Она просто спросила: «Хочет ли пан оплатить?» Он сказал: «Не очень». И все — он пошел и взял новую бутылку. Я думала: ну как так? А оказалось, что так можно.

«Никаких переклеек сроков»

Подруги Нины, работавшие в торговле в Беларуси, рассказывали ей, как продлевали сроки годности продуктов. Но в Польше Нина с таким не сталкивалась.

— Никаких переклеек сроков. Если товар просрочен — сразу списывают. Если одно яйцо треснуло, выбрасывают всю упаковку.

Работники магазина должны уметь выполнять разные операции: работать за кассой, в торговом зале, на разгрузке, заниматься уборкой. Смена длится 8,5 часа, из них только 15 минут перерыва. Но Нина говорит, что к такому ритму ей не привыкать.

— Я служила в армии, поэтому понимаю, что значит дисциплина и когда ты должен быть готов делать все.

Но даже с этим опытом работа в магазине оказалась непростой.

— Здесь все очень быстро, все время нужно переключаться. И физически тяжело. Да и дочка говорит, что пора поискать работу полегче, — добавляет Нина.

«Я смогла»

За время работы Нина заметила и разницу в подходах к работе в Беларуси и Польше.

— Мы, беларусы, любим, чтобы все было доделано. А здесь смена закончилась, и все — возвращаться и доделывать нельзя. Даже если что-то осталось. Для меня это было непривычно.

Нина отработала в Biedronka уже год. Говорит, никогда не думала, что будет держать в голове столько кодов товаров. Но, несмотря на усталость, женщина считает, что этот опыт дал ей уверенность.

— Я думаю: ну вот, я смогла начать все заново в другой стране.